翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
同時也有53部Youtube影片,追蹤數超過7,890的網紅Teri Timeout,也在其Youtube影片中提到,本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆 喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦! Hey all! Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SU...
「all i need is you中文」的推薦目錄:
- 關於all i need is you中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於all i need is you中文 在 D.A. Facebook 的最讚貼文
- 關於all i need is you中文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於all i need is you中文 在 Teri Timeout Youtube 的最佳貼文
- 關於all i need is you中文 在 Sam Lin Music Youtube 的最佳貼文
- 關於all i need is you中文 在 kottaso cook【kottaso Recipe】 Youtube 的最佳解答
- 關於all i need is you中文 在 [討論] All I need 歌詞- 看板Radiohead - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於all i need is you中文 在 每天簡單學英文- All I need is you needing me. —— 我最需要的 ... 的評價
all i need is you中文 在 D.A. Facebook 的最讚貼文
-(中文版本往下滑!)
@lauramercier base makeup for the day!
💯Pure canvas primer hydrating
It’s the new version! I love the old one already 😍! What I look for primers is nothing but hydration, and this definitely gets the job done ✔️! Has a great scent!
💯Tinted moisturizer 1W1
The shade is too dark and orange on me🤣🤣but I like that it can be blend out by my fingers, without using brushes or sponges. Has a coverage that tinted moisturizer should be, I like more coverage so I’ll add some concealer after applying this. Super moisturized by itself that I barely need to put any skincare on before this. Oxidized a bit!
💯Translucent loose setting powder
It’s a classic that I finally get to have the chance to put my hands on it! I was kind of worried if it’s going to be too dry for me, but it’s not!!! The parts where I get oil still tends to get oil after a day 🤣 But I do like this product! ❤️
Have you tried any of their products before? What are thoughts on them?
Let me know in the comments below:)
Wish you all a lovely day!☺️
More pics👉👉👉
-
蘿拉蜜思底妝特輯!
#鎖水藍管 煥顏凝露保濕款
舊版就是我的愛用~以我一個不常使用狀前產品的人來說,妝前對我最重要的目的就是保濕!畢竟妝前保濕的重要性真的不可或缺!底妝成敗的關鍵常常要看保濕做的好不好!如果奢侈一點也可以當保養品用啦🤣有好聞的香味,肌膚可以快速吸收並且留下保濕的觸感!
#懶人霜 保濕潤色美妝蜜清爽型1W1
色號對我來說偏深偏橘🍊了一點(雖然是我自己挑的🤣,會稍微氧化,大家可以的話還是靠櫃試一下顏色啊🥺)
有化妝品原料的味道,對味道敏感的人可以去聞看看~
我最喜歡的地方是用手就可以推均勻!
不用刷具或美妝蛋~因為很保濕、延展力也很好~保濕程度是可以乾肌不用上妝前的那種🥰上完就有一種自然的光澤感~
妝感屬於自然,想打造偽素顏或是好皮膚、只想均勻膚色的人很適合!一些痘疤跟暗沈斑點沒辦法遮住,不過局部再加遮瑕就可以完成很乾淨又自然的妝容!
如果想和高遮瑕的粉底混合使用也是可以的❤️
#冠軍蜜粉 煥顏透明蜜粉
這真的無人不知無人不曉吧!
經典產品!不會改變底妝顏色!
用之前有一點點擔心乾肌會不會太乾,但完!全!不!會!
粉真的超級細會飄~的那種~
妝感很美可以很完善的定妝!
乾肌真的一點也不用擔心!(尤其現在都戴口罩很悶熱蜜粉真的不可少!)
你們有用過lauramercier的彩妝嗎?
歡迎在留言區和我分享❤️
祝大家有美好的一天~~💕
更多照片👉👉👉
#makeupklever #化粧 #アイメイク #motd💋 #dailymakeup #아이메이크업 #메이크업아티스트 #오늘의화장 #눈화장 #makeupkontent #makeupidea #makeuptoday #100daysofmakeupchallenge #wakeupandmakeupsweeps #美妝 #美妝分享 #蘿拉蜜思 #夏日鎖水運動會 #煥顏凝露 #保濕潤色美妝蜜 #煥顏透明蜜粉 #lauramercier #settingpowder #tintedmoisturizer #primer #oilfree
all i need is you中文 在 Facebook 的最佳貼文
I’ve always told myself, it’s the little/ simple things in life that matters, and I’ve held on to this truth. I don’t need extravagant parties or multitude of wealth and gifts to keep me happy, yes NGL they do provide a sense of temporary satisfaction, but it’s in the meaningful relationships I have with the people around me, the moments and memories that we create that gives me a sense of long lasting fulfilment.
I can go on and on and on about my thoughts but the point is - how you guys have made me feel. ❤️ Thank you all of you for the birthday wishes! And for all of the moments that we’ve shared. You know who you are ☺️
Ps. Someone please help 翻译 to 中文如果不明白 🤣🤣🤣
Happy Birthday Uriah, continue to do good and to do right. Goodnight.
all i need is you中文 在 Teri Timeout Youtube 的最佳貼文
本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆
喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦!
Hey all!
Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SUBSCRIBE to my channel and RING THE BELL so you don’t miss anything from me.
-TERI xx
【完整翻譯】Lil Nas X & Jack Harlow - Industry Baby
Baby back, couple racksCouple Grammys on him, couple plaquesThat's a fact, throw it backThrow it back
我回來了 帶著滿架子的獎牌
葛萊美拿了好幾座 白金唱片得了一堆
這一切鐵證如山
所以趕快轉過去熱舞來討好我
And this one is for the championsI ain't lost since I beganFunny how you said it was the endThen I went did it again
這是獻給稱霸的冠軍
踏上路以來 我從來就未曾迷失
你不覺得好笑嗎? 酸民說我玩完了
但我回來了 又大獲全勝
I told you long ago on the roadI got what they waiting for
I don't run from nothing, dogGet your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
早在那條老街上 我就說了吧
我有大家引頸期盼的東西
我可不會隨便逃跑
所以告訴你的大軍 我沒有要低調引退的意思
You was never really rooting for me anywayWhen I'm back up at the top, I wanna hear you sayHe don't run from nothin', dogGet your soldiers, tell 'em that the break is over
反正你也從來沒喜歡過我
當我重返榮耀 我要聽到你說
「他不會輕易離場」
所以集結你的大軍 告訴他們休息時間結束了
Need to get this album doneNeed a couple number onеsNeed a plaque on every song
Need mе like one with Nicki now
我得把這張專輯完成
我得再拿下幾座冠軍
我要每一首歌都有白金獎牌
我要和Nicki一起站上高峰
Tell a rap nigga I don't see yaI'm a pop nigga like Bieber
I don't fuck bitches, I'm queer
But these niggas bitches like Madea
告訴嘻哈饒舌仔 我眼裡根本沒有你
我就像小賈斯汀一樣 流行到爆
妹子?我沒興趣 我是酷兒
你們這些酸民就像個老媽子一樣
let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
I blew up, now everybody tryna sue me
You call me Nas, but the hood call me Doobie
開工吧
我沒有跌落神壇 我只是新歌還沒發
我一夕爆紅 現在每個人都想告我
你們叫我Nas 但我家鄉的人叫我Doobie
[Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash meI must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me
我沒拿什麼獎 他們等不及就說我沒實力
我肯定是太招搖了 你們不該讓全世界噴爆我
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nastyI sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
太遲了 因為老子我已經要在這裡待下
妹子們都愛我
讓我在她的翹臀上留下紅紅的掌印
再回去找她男朋友
City talkin', we takin' notesTell 'em all to keep makin' postsWish he could, but he can't get close
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
謠言四起 我們做著筆記
告訴大家繼續po文吧
他只是羨慕 但他永遠趕不上我
嘻哈大老們為我驕傲 他敬酒的時候還在哽咽
我完全不受控 我就是說到做到
I don't clear up rumors, where's y'all sense of humor?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma
我從來沒在闢謠的 你們難道都沒幽默感嗎
我也不想在開玩笑了 不然怎麼講都是老梗
把我的酸民變粉絲 讓老兵變年輕
你說你的時代已經要來了
Mine is comin' sooner, I'm just a late bloomerI didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter
All these social networks and computersGot these pussies walkin' 'round like they ain't losers
但我的時代來的更快 我是大器晚成
我在高中不受歡迎 但現在我越來越討喜
這些鍵盤戰士 總是故意說著妹子怎樣 顯得自己比較不魯
☾ ALSO FOLLOW ME ON 追蹤我
Instagram:@teri.timeout
Facebook:https://www.facebook.com/teri.timeout/
Giva Divas:goo.gl/pVSAiC
☾ INQUIRIES 合作邀約:[email protected]
☾ This is not a sponsored video.
0:00 歌曲背景
3:59 歌詞解析
11:34 Industry Plants爭議
13:59 總結
all i need is you中文 在 Sam Lin Music Youtube 的最佳貼文
🎧【數位線上聽】
► https://samlin.lnk.to/NeverTooLateFA
來追蹤我!COME FOLLOW ME!
FACEBOOK: https://www.facebook.com/samlinmusic/
Instagram: https://www.instagram.com/samlinmusic/
TikTok: @samlin528
抖音: @samlin123
Sam Lin 自小在加州長大,長期備受古典樂的薰陶。六年前,他大膽放棄原本安逸的金融業高薪,來到台灣這片熟悉又陌生的「家鄉」,展開了音樂人生的新篇章。從一句話都無法好好表達,到現在能流暢寫出激勵人心的中文歌詞,他經歷了一次又一次的人生變動,但他從不後悔,持續堅定向前。
或許正因為長期沐浴在溫暖的加州陽光下, Sam Lin 的詞曲往往散發著強烈的正能量。他希望在這動盪的世界,能夠透過自己的嗓音帶給大家一道驅散所有陰霾的曙光。在「Never too late」中,他跟自己說:「Only you, I went and gave my all.」用告白式的口吻,愛著之前用盡最大努力做出改變的自己,跟過去的自己道謝,並轉身向世界大聲宣告:即使再來一回,他也不會後悔!
卸下百萬觀看人次 YouTuber 的光環, Sam Lin 以歌手身分全新出發。
2021華納音樂最舒心的推薦,Sam Lin
歌名 Song Title: Never Too Late
藝人 Artist: Sam Lin 林仲軒
作詞人 Lyrics: Sam Lin 林仲軒 / Laurence 羅藝恆 / Sean M. Sinclair 宋星凱 / Samuel J Shih 施振傑
作曲人 Composition: Sam Lin 林仲軒 / Laurence 羅藝恆 / Sean M. Sinclair 宋星凱 / Samuel J Shih 施振傑
製作人 Producer: Sean M. Sinclair 宋星凱
編曲人 Arrangement: Sean M. Sinclair 宋星凱
配唱師 Vocal Production: 倪子岡 NESE
和聲編寫 Backing Vocal Arrangement: Laurence 羅藝恆
和聲 Background Vocal: Sam Lin 林仲軒 / Laurence 羅藝恆
錄音師 Recording Engineer: 王爺斯禹 Swing Wang
錄音室 Recording Studio: 這家錄音室 Resident Studios
混音師 Mixing Engineer: Sean M. Sinclair 宋星凱
混音工作室 Mixing Studio: 這家錄音室 Resident Studios
母帶後製 Mastering Engineer: Derek Snyder
母帶後製工作室 Mastering Studio: Polygon Mastering
#samlin #samlin林仲軒 #nevertoolate
【Never Too Late】
演唱:Sam Lin 林仲軒
不用挽回
I know someday
I’ll be ok
Something ‘bout me
Off the replay
Found my own way
Never too late
再來一回 我從來沒後悔
Left my home
Didn’t have much to show
Only you
I went and gave my all
Now you’re gone
Left me here on my own
On my own Not alone, yeah
找回來曾經沒有你的勇氣
不喜歡我的態度 我不在意
不要再糾結 又怎麼能白費
All that I made
-
不用挽回
I know someday
I’ll be ok
Something ‘bout me
Off the replay
Found my own way
Never too late
再來一回 我從來沒後悔
當時天黑 沒人安慰
愛的淚水 深有體會
是是非非 No one to blame
傷痛如灰 Just let it wash away
-
有時候寂寞 有時候脆弱
是我想太多 Out of my control
像以前的我 他會怎麼說
I got to know
Don’t need somebody to complete me
This is where I’m supposed to be, yeah
-
不用挽回
I know someday
I’ll be ok
Something ‘bout me
Off the replay
Found my own way
Never too late
再來一回 我從來沒後悔
當時天黑 沒人安慰
愛的淚水 深有體會
是是非非 No one to blame
傷痛如灰 Just let it wash away
all i need is you中文 在 kottaso cook【kottaso Recipe】 Youtube 的最佳解答
English subtitles are available. Click the subtitle button on the screen.
有中文字幕。請按下畫面上的字幕按鈕選擇。
한국어 자막이 있습니다. 화면의 자막버튼에서 한국어를 선택해주세요.
◆こっタソ動物園チャンネル
新しいチャンネルです!こちらもおヒマな時にどぞ。
⇒https://www.youtube.com/c/こっタソ動物園-kottasoanimals
ご視聴ありがとうございます。
Thank you for watching
I want to deliver delicious Japanese-food recipes to the world
【材料】
●ズッキーニ:2本(お好みの夏野菜、お肉でもOK)
●お好みのとろけるチーズ:お好み量
[やみつき黄金ソース]
●マヨネーズ:大さじ3
●卵黄:2個(白身はスープの具材やお菓子作りとかに使ってね)
●粒マスタード:大さじ1
●白味噌:小さじ2(普通の味噌を使う場合は、味噌小さじ1と砂糖小さじ1で代用してね)
●醤油:適量
お好みでニンニク少々入れてもすっごく美味しいよ♪
※ズッキーニの最初の火入れはお好みで!僕たちは少し食感を残したいので短めにしてますが、すっごくトロトロにしたい場合は焼き目がつくまでしてあげて下さい。
-------------------------------------------------------
旬のズッキーニが最高に簡単で美味しく食べられるレシピ
『ズッキーニのやみつき黄金チーズ焼き』を作りました。
マヨネーズと卵黄が合わさった濃厚ソースに粒マスタードのほのかな酸味と香り、
味噌のコクと風味が絶妙にマッチして最高にやみつきソースになってます。
とにかくこの『やみつき黄金ソース』が恐ろしく最高に旨いんですが
これさえ覚えておけば、お好みの野菜、肉、魚の上に乗せて焼くだけで
お店で出てくるような素材を活かした最高に美味しい逸品料理が
簡単に出来ちゃう優れものなんです( *´艸`)
しかも『やみつき黄金ソース』を乗せてトースターやオーブンで焼くだけなので
夏の暑い時期でも涼しい顔して作れちゃいますよ♪
是非、今夜のお酒のお供に作って、最高の晩酌しちゃって下さい。
[Ingredients]
● Zucchini: 2 (or any summer vegetable or meat you like)
● Melted cheese of your choice: as much as you like
[Golden sauce]
● Mayonnaise: 3 tablespoons
● Egg yolks: 2 (use the whites for soup ingredients or baking)
● Mustard: 1 tablespoon
● White miso paste : 2 teaspoons (If you use regular miso, substitute
1 teaspoon miso and 1 teaspoon sugar)
● Soy sauce: appropriate amount
You can add a little garlic if you like ♪
※ The initial cooking of the zucchini is up to you! If you want them
to be very tender, cook them until they start to brown.
-------------------------------------------------------
This is the easiest and most delicious recipe for zucchini in season!
I made "Addictive Baked Zucchini with Golden Cheese Sauce".
It's the perfect combination of a thick sauce of mayonnaise and egg
yolk, a hint of sourness and aroma of mustard, and the richness and flavor of miso.
It's a perfect match, making it the most addictive sauce.
Anyway, this "addictive golden sauce" is terribly delicious.
All you have to do is to put it on top of your favorite vegetables,
meat, or fish, and grill it, and you can easily make the most delicious dish that you can find in a restaurant ( *´艸`)
Moreover, you only need to put "Addictive Gold Sauce" on it and bake it in a toaster or oven, which you can make it with a cool face even in the hot summer season ♪
I hope you will make it as an accompaniment to tonight's drink, and have a great evening.
●Instagram
⇒https://www.instagram.com/kossarishuntaso/
●twitter
⇒https://twitter.com/kottaso_recipe
●連絡先
⇒kossarisyuntaso@gmail.com
#こっタソの自由気ままに #やみつき黄金ソース #乗せて焼くだけ #ズッキーニのやみつき黄金チーズ焼き #夏野菜 #ズッキーニ #Zucchini #節瓜 #호박 #eggplant #低糖質おつまみ #糖質制限レシピ #ヤセ筋 #低糖質レシピ #ヘルシー #ダイエットレシピ #激痩せ #ロカボレシピ #dietfood #lowcarbdiet #dietrecipe #晩ごはんレシピ #ご飯泥棒 #おかず #極上レシピ #ワンパンレシピ #時短レシピ #おうちごはん #至福の料理 #ご飯のお供 #太らないレシピ #やみつきレシピ #酒のつまみ #簡単つまみ #こっタソレシピ #男飯レシピ #mukbang #먹방 #男子ごはん #HomeCooking #StayHome #大食い #男ウケ料理 #晩酌 #自炊 #酒の肴 #簡単レシピ #弁当 #作り置き #Bento #recipesfordinner #マツコの知らない世界 #WithMe #Eazyrecipe #モッパン #から揚げ #唯一無二の絶品レシピ #こっタソ動物園
all i need is you中文 在 每天簡單學英文- All I need is you needing me. —— 我最需要的 ... 的推薦與評價
All I need is you needing me. —— 我最需要的就是,你需要我。 ... <看更多>
all i need is you中文 在 [討論] All I need 歌詞- 看板Radiohead - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
之前大家在討論all i need
翻譯了一下。
不過不一定正確啦。 (慚愧)
**
i'm the next act
waiting in the wings
我是那下一步,
在機翼裡候著。
i'm an animal
trapped in your hot car
我是隻獸;
囚禁在你酷熱的車廂裡。
i'm all the days
that you choose to ignore
我是那每一個你選擇忽略的日子。
you are all i need
you are all i need
你是我所僅需的
我只需要你
i'm in the middle of your picture
lying in the reeds
我在你照片畫面裡,躺在蘆葦叢中。
i am a moth
who just wants to share your light
我是隻撲火的飛蛾,
只想分到你的燈光。
i'm just an insect
trying to get out of the night
我只是隻蟲子,
試著想從黑夜中逃脫。
I only stick with you
because there are no others
我只和你相依,
因為也沒有其他人了。
you are all i need
you are all i need
你是我所僅需的,
我只需要你。
i'm in the middle of the picture
lying in the reeds
我在你照片之畫面裡,躺在蘆葦叢中。
It's all wrong
這一切都是錯的
It's all right
這一切都是對的(這一切都沒關係)
It's all wrong
這一切都是錯的
It's all right
這一切都是對的(這一切都沒關係)
之前網友分享訊息說這首歌跟 MTV終結剝削以及人口販賣的活動合作之後,
對這首歌就有了新的感覺和詮釋。
選這首歌其實真的很適合。
每一句都似乎能夠有連結,
i'm an animal
trapped in your hot car
這讓我想到一再發生的悲劇:許多試著想偷渡的人,在擁擠的貨櫃裡面悶死的悲劇。
這樣連結就覺得很哀傷也分外貼切。
而i'm all the days that you choose to ignore也是。
I only stick with you because there are no others
這句話也讓人覺得很震撼,
其實我想到Monster這部動畫裡面
Johan和雙胞胎妹妹 Anna
垂死牽著手跨越邊境時那個「最孤獨的景色」
i am a moth和 insect也是那樣令人難過的微不足道。
接著這首歌最後面Thom的鋼琴開始醞釀著後面的情緒大爆炸,
隨著吉他音牆跟鈸聲響建築起來的音牆
Thom唱出:It’ all wrong, it’s all right,
真的有一種很震撼的感覺。
不過其實我覺得it’s all right這句是雙關語,
先說「這一切都是錯的」,
接著it’s all right,一邊呼應it’s all wrong,
也似乎在安慰自己 “it’s all right” 沒關係。
震撼力超大。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 75.187.42.8
... <看更多>